-
1 давать толчок
•The discovery of acetylcholine gave impetus to research concerning...
* * *Давать толчок-- The promise of higher turbine inlet temperature has given impetus to work on application of silicon based ceramics to the Gemini radial gas turbine engine.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > давать толчок
-
2 давать толчок
гл. impulseБольшой англо-русский и русско-английский словарь > давать толчок
-
3 давать толчок
•The discovery of acetylcholine gave impetus to research concerning...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > давать толчок
-
4 давать толчок
1) General subject: impulse, give an incentive2) Mathematics: give impetus to3) Makarov: give an impetus to (чему-л.) -
5 давать толчок
v1) gener. anregen (чему-л.), (чему-л.) die Anregung zu (etw.) geben, eine Anregung zu etw. (D) geben (чему-л.), einen Anreiz geben (чему-л.), impulsieren2) liter. anstoßen (zu D к какому-л. действию)3) shipb. Auftakt geben -
6 давать толчок
-
7 давать толчок
vgener. arrimar el hombro (чему-л.), estimular -
8 давать толчок
Русско-Английский новый экономический словарь > давать толчок
-
9 давать толчок
-
10 давать толчок конкуренции
vecon. impulsar la competenciaDiccionario universal ruso-español > давать толчок конкуренции
-
11 толчок
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > толчок
-
12 давать
•The integration produced Eq. (5-16).
•This treatment produces a paper more suitable for...
•The theory provides a great deal of information on...
•Data for other isotopic forms of the molecule provide additional relations.
•The transistor delivered 15 watts.
•Sources which have a large extension in the image plane exhibit a narrow spectrum in...
•The acid reacts with bases to form (or yield, or give, or produce) arsenates.
•Slow distillation of ammonium acetate furnishes acetamide.
•Transistors gave improved results.
•This method offers minimum losses.
•This company is responsible for over half of Canadian iron ore output.
•The pit is turning out 800 tons of sand a day.
•A 50-50 solder yields joints with higher tensiles.
•One ton of bauxite yields about one ounce of gallium.
•The integration yields (or gives) T2 = 61..
* * *Давать -- to give, to yield, to produce, to deliver; to allow (позволять получать); to present, to represent (представлять); to confer (предоставлять); to portray (изображать); to offer (возможность); to reveal (информацию)The average-wave data gives the most vivid description of the effect of the reef on the wave.This technique yields higher strain rates, on the order of 500 to 3000 s.These tests produced adiabatically-induced transformation bands at strain rates between 10 and 100 s-1.Relationships based on hardness do not allow an accuracy better than about one order of magnitude.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > давать
-
13 толчок
муж.
1) push, shove;
(при езде) jolt, bump, jerk;
(при землетрясении) shock, (earth) tremor;
перен. (побуждение) incitement, stimulus мн. -li;
перен. impulse давать толчок чему-л. ≈ to stimulate smth. off дать мощный толчок чему-л. ≈ to give/be a powerful incentive to smth., to be a powerful spur to smth. это послужило для него толчком (к) ≈ this was an incitement to him (to), this spurred/stimulated him (to)
2) спорт( о ядре) put;
(о штанге) clean and jerk -
14 толчок
м.1. push, shove; ( при езде) jolt, bump, jerk; ( при землетрясении) shock, (earth) tremor; (перен.: побуждение) incitement, stimulus (pl. -li)давать толчок чему-л. — stimulate smth., give* impetus to smth., start smth. off
дать мощный толчок чему-л. — give* / be a powerful incentive to smth., be a powerful spur to smth.
это послужило для него толчком (к) — this was an incitement to him (to), this spurred / stimulated him (to)
-
15 толчок
муж.1) push, shove; (при езде) jolt, bump, jerk; (при землетрясении) shock, (earth) tremor; перен. ( побуждение) incitement, stimulus мн. ч. -li; перен. impulseдавать толчок чему-л. — to stimulate smth. off, to give impetus to smth.
дать мощный толчок чему-л. — to give/be a powerful incentive to smth., to be a powerful spur to smth.
это послужило для него толчком (к) — this was an incitement to him (to), this spurred/stimulated him (to)
-
16 толчок
(побуждение) stimulus, incitement, jolt, incentiveдавать толчок развитию — to give impetus (to), to stimulate the development (of)
"большой толчок" (концепция развития экономики неразвитой страны) — big push
-
17 толчок
м.1) choc m; heurt (придых.) m; coup m ( удар); cahot m ( при езде); secousse f ( при землетрясении)2) перен. (импульс, побуждение) impulsion f; coup f d'épauleдавать толчок чему-либо — stimuler qch; donner un coup d'épaule à qch -
18 толчок
см. давать толчокРусско-английский научно-технический словарь переводчика > толчок
-
19 толчок
-
20 давать мощный толчок
give (...) a powerful spur
См. также в других словарях:
давать толчок — живить, оживлять, стимулировать, вливать свежую струю, вносить оживление, вносить свежую струю, давать импульс, активизировать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
толчок — давать толчок • действие дать толчок • действие послужить толчком • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
давать импульс — живить, оживлять, вносить свежую струю, вливать свежую струю, вносить оживление, давать толчок, активизировать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
давать — (не) давать повод • обладание, каузация (не) давать покоя • обладание, каузация (не) давать полного представления • обладание, каузация власть дать • обладание, каузация волю дать • действие время давать • обладание, каузация время дать •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
СТИМУЛИРОВАТЬ — (лат. stimulare). Побуждать, подстрекать, возбуждать. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СТИМУЛИРОВАТЬ возбуждать. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
стимулировать — заставить, подтолкнуть, поднажать, заинтересовывать, побуждать, подстрекнуть, расшевелить, поощрить, склонить, склонять, давать толчок, шевелить, поощрять, давать стимул, дать стимул, подвигнуть, заставлять, побудить, служить стимулом, толкать,… … Словарь синонимов
оживлять — Живить, возрождать, восстановлять, возобновлять, воскрешать, животворить, бодрить, возвращать жизнь; реставрировать. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. оживлять живить,… … Словарь синонимов
МАТКА — (uterus), орган, являющийся источником менструальной крови (см. Менструация) и местом развития плодного яйца (см. Беременность, Роды), занимает центральное положение в половом аппарате женщины и в тазовой полости; лежит в геометрическом центре… … Большая медицинская энциклопедия
вливать свежую струю — оживотворять, животворить, оживлять, давать толчок, вносить оживление, активизировать, живить, давать импульс, вносить свежую струю Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
вносить оживление — оживотворять, животворить, вливать свежую струю, живить, давать толчок, давать импульс, активизировать, оживлять, вносить свежую струю Словарь русских синонимов … Словарь синонимов